Stereotypen und "Indianer"- Kostüme

Aus den Blickwinkeln von Native Americans heraus betrachtet


In den sozialen Netzwerken finden besonders viele kontrovers geführte Diskussionen zu den Themen "Kulturelle Aneignung", "Indianer-Kostüme", "Stereotypen" und "Rassismus" statt. Viele Kommentare zeigen sehr deutlich, dass es einen Mangel an Verständnis dafür gibt, warum die falschen Darstellungen und das Festigen von Stereotypen sehr negative Folgen für Native Americans haben. Besonders davon betroffen sind Kinder und Jugendliche. Neben anderen psychologischen Auswirkungen wird ihr Selbstwertgefühl untergraben.

Wir teilen Links zu Informationsquellen und hoffen, dass dadurch mehr Menschen verstehen werden, warum wir die Art und Weise kritisieren, wie Native Americans verschiedener Nationen und Communities in Filmen, sogenannten Dokumentationen, TV-Serien für Kinder, in Grundschul- und Kindergarten-Projekten, Ferienprogrammen, Shows, Zeitungsartikeln und in der Werbung "porträtiert" werden. Wir werden auch die Unterschiede zwischen kultureller Aneignung (Cultural Appropriation) und kultureller Wertschätzung (Cultural Appreciation) näher erläutern. Bei den Videos, die wir hier eingebettet haben, handelt es sich um die englischsprachigen Originale. Wir haben zur Zeit nicht die Möglichkeit, diese ins Deutsche zu übersetzen (mit Ausnahme der Zitate). 


Eine Nachricht von der UC Berkeley Native Community, veröffentlicht am  23.10.2017

 "We are tired of your cultural appropriation." - "Wir sind eure kulturelle Aneignung leid."



Artikel: "My culture is not your Halloween costume"

(Übers.: "Meine Kultur ist nicht euer Halloween-Kostüm")

veröffentlicht von

The Observer - By the students, for the students

Eine Zeitung der Studierenden an der Central Washington University

„Die Geschichte hinter unserer Regalia ist viel mehr als etwas, das wir einfach so in einem Geschäft kaufen würden. Unsere Regalia ist mit unseren Religionen und Kulturen verbunden.“


 Erklärung des Begriffs "Regalia"

Sehr viele Native Americans lehnen die Bezeichnung "Costume" ("Kostüm") im Zusammenhang mit ihrer "Tracht" ab. Sie legen einen großen Wert darauf, dass diese als "Regalia" bezeichnet wird. Dieser Begriff wird oft mit den Wörtern "Insignien" oder "Ornat" übersetzt. Da diese Übersetzungen zu Missverständnissen führen können, verwenden wir immer das englische Wort "Regalia".

 

Mein Freund (Anm. d. Übers.: oder meine Freundin) hat in den sozialen Medien einen Status von mir geteilt, in dem ich sage, dass ich es ablehne, wenn Leute diese Kostüme tragen und meine weißen Freunde haben versucht, mich mit ihren Meinungen, warum es nicht beleidigend ist, zum Schweigen zu bringen.

Ein Kommentar lautete insbesondere, dass diese Kostüme nicht beleidigend seien, da sie (die weißen Menschen) Entlehnungen bei allen Kulturen getätigt hätten und diese Kostüme seien gleichbedeutend mit der Verwendung von Kurkuma in einem Rezept.
Es gibt einen großen Unterschied zwischen einem Gewürz, das in Rezepten verwendet werden kann und einem Kostüm, das die Kultur der Native Americans auf eine sexualisierte Art und Weise darstellt und uns gleichzeitig als einfältig, dumm oder als Wilde porträtiert. ...

Es ist jedoch nicht Sache der Non-Natives (Anm. d. Übers.: der Nicht-Indigenen) zu entscheiden, ob es beleidigend und akzeptabel ist oder nicht.

 Link zum vollständigen Artikel in englischer Sprache: 

https://cwuobserver.com/16156/opinion/my-culture-is-not-your-halloween-costume/

 



Video "Being Native: Dealing with Stereotypes"

von Oakland AICRC

An all diejenigen unter euch, die schon mal etwas Stereotypisierendes zu jemandem gesagt haben und die oder derjenige hat versucht, für seine Rasse einzustehen und du hast es einfach so abgeschüttelt, als sei es nichts, ihr solltet wirklich recherchieren, was für eine Art von Stereotyp das war, was ihr gerade ausgesprochen habt, denn Stereotypen haben eine Auswirkung und sie sind kein Witz. (Zitat aus dem Video)




Video: "Daunette on What Being Native American Means to Her"

von Teen Vogue

 

In diesem Video über "Cultural Appreciation” (Kulturelle Wertschätzung) räumt Daunette, die Native American ist, mit Mythen über ihre Kultur auf und erklärt, warum ihr ihr (kulturelles) Erbe soviel bedeutet.

 




Video: "Native American is a Culture — Not a Halloween Costume"

von Brut.

Daunnette Reyome, ein Native American Model, weist in diesem Video auf den Mangel an Erkenntnis auf der Seite derjenigen hin, die Native Kultur durch Kostüme stereotypisieren:

Wenn ich Leute sehe, die Native American Kostüme tragen, so verletzt dies ernsthaft meine Gefühle. ... bitte verkleidet euch nicht als Native Americans, weil meine Kultur nicht euer Kostüm ist.
Ihr verkleidet euch als Native Americans für eine Nacht, aber ihr versteht nicht die Härten, durch die wir hindurch gehen - nicht nur als ein Individuum, sondern als Volk, als Nation. Sie verstehen den Schmerz nicht, den wir fühlen, weil es, du weißt schon, nicht ihre Vorfahren waren, die abgeschlachtet wurden. Es waren nicht ihre Vorfahren, die gefoltert wurden. Es waren nicht ihre Vorfahren, die aus dem Weg geräumt wurden. Es waren nicht ihre Vorfahren, denen ihre Kultur weggenommen wurde. Es waren nicht ihre Vorfahren. Im Gegenteil, es waren ihre Vorfahren, die uns so dreckig behandelt haben.
Deshalb verletzt es wirklich meine Gefühle, wann auch immer ich Kostüme sehe, die meine Kultur nachäffen, weil ich weiß, dass sie nicht verstehen, was wir als Volk durchmachen. Daunnette Reyome

Link zum Video auf Brut.: https://www.brut.media/us/news/native-american-is-a-culture-not-a-halloween-costume-13d3f834-60fb-46fb-a39d-a46881903cd8



Video: "We are not a costume"

#IAMNOTACOSTUME

von UrbanNativeEra




Video: "We're NOT Halloween costumes"

by Ruff Indian Productions



Informationen für Kinder


Eine Liste der neuen Beiträge ist auf der Seite "Navigation" zu finden.